Савелий Балалайкин (balalajkin) wrote,
Савелий Балалайкин
balalajkin

Category:
Надо же, только что уловил один из подтекстов "Двенадцати Стульев". А именно - Остап Бендер, "сын турецко-подданного", то есть попросту одесский еврей, человек без носков, несомненный прохвост по повадкам - даже наивный Киса Воробьянинов распознаёт в нём жулика немедленно.

И в то же время везде и всеми он принимается за представителя власти - инспектора пожарной охраны, санитарной инспекции и.т.п. С первого взгляда это загадочно.

И тут мне открылось, что представители советской власти в 20-е годы выглядели и вели себя в точности так. Это, так сказать, раз.

В то же время недобитые буржуи Старгорода принимают Бендера за бывшего офицера белой армии.

Следовательно, и ушедшая власть была практически неотличимой.

И опять извечный вопрос: куда крестьянину податься?

----------

Продолжим. Пятью годами позже, в "Золотом Телёнке" Остап уже никому не кажется представителем власти.
Прошла первая волна сталинских чисток аппарата, и уже успел сложиться совершенно иной типичный облик; куда как попроще, так, что Остап на общем фоне выглядит обломком аристократии - "сыном лейтенанта Шмидта".
Subscribe

  • (no subject)

    Reading his book - or more accurately in recent times, I am having it read to me through Audible subscription, while I am doing the routine job or…

  • (no subject)

    Не пора ль теперь ответственным товарищам Свои жопы приравнять к чужим влагалищам?

  • (no subject)

    когда-то давно в ЖЖ покойный поэт Немиров (которого я позже гнусно ругал за разложение мысли и тела) рассказал о трудностях с точной или хотя бы…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 37 comments

  • (no subject)

    Reading his book - or more accurately in recent times, I am having it read to me through Audible subscription, while I am doing the routine job or…

  • (no subject)

    Не пора ль теперь ответственным товарищам Свои жопы приравнять к чужим влагалищам?

  • (no subject)

    когда-то давно в ЖЖ покойный поэт Немиров (которого я позже гнусно ругал за разложение мысли и тела) рассказал о трудностях с точной или хотя бы…