Сильный мужик был, этот наш искатель приключений. Пишут, что успел вытащить ядовитый шип из сердца, и только потом преставился.
Его любимое восклицание "Crikey!", с которым он бросался на крокодилов, переводят в русских СМИ как банальное "нифига себе", а меж тем это восклицание идёт из английских пивных времён реформации и контрреформации, в которых непременно сидели шпионы. За упоминание имени Божьего всуе в разные времена полагалась кутузка или ещё похуже, поэтому вместо "Christ!" народ постепенно приучился восклицать Crikey!
(вместо Jesus - Geez!, вместо God! - Golly! и.т.п.) Тюрьма кого угодно научит хитрости.
что-то подобное должно произойти и в России. Не смерть от хвоста ската, а перемены в языке. Научат на уроках православизма.
Красивый какой образ однако: "успеть вытащить ядовитый шип из сердца". Надо предложить в русские патриотические СМИ.