Савелий Балалайкин (balalajkin) wrote,
Савелий Балалайкин
balalajkin

Кстати, Ubu Roi есть на Гутенберге.

http://www.gutenberg.org/etext/16884

c'est d'excellentes nouvelles

Как бы удачнее перевести Merdre на русский? Сраль? Но это совершенно не передает богатые обертоны смыслов.

Убу-папа:
Клянусь моей зеленой свечкой! Я выцарапаю твоейные глаза!

...

Убу-папа (снова появляясь на сцене):
И скоро вы будете кричать за здравие Убу-папы! (Держит омерзительно грязный туалетный ершик, который он затем швыряет посреди пиршественного стола)
Убу-мама: Угробище, что ты натворил?!
Убу-папа: А ну-ка попробуйте это! (некоторые пробуют ершик и падают замертво)

пьеса вообще очень замечательная. Там и про москалей есть.



Убу-папа
—Вперед, друзья мои! Хватай этих невежд! Кроши москалей в компот! Победа за нами! Да здравствует Красный Орел!

..
может быть, сральство?
Subscribe

  • (no subject)

    (My Russian audience may skip this "повторяющийся, натужный юмор") Have you ever wondered how a toilet actually works? It's actually pretty simple.…

  • (no subject)

    Капиталисты так же угнетают пролетариат, как замужние женщины - проституток (вторичным образом - основных потребителей проституции или валового…

  • (no subject)

    Обычный прием "левых" мыслителей и политиков - предлагать некие схемы, представляющиеся прогрессивными и перспективными, но при ближайшем…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments