Савелий Балалайкин (balalajkin) wrote,
Савелий Балалайкин
balalajkin

Из пособия для русских, вынужденных общаться с израильтянами по всяким бизнес-вопросам, раздел "общеупотребительные выражения":

• Shalom – Здравствуй, До свидания, Мир
• Boker Tov – Доброе утро
• Bevakasha - Пожалуйста
• Tov - Хороший
• Toda - Спасибо
• Ken - Да
• Low - Нет
• Afo - Где
• Ma - Что
• Rowzah - Хотеть
• Ochel - Еда
• Myeem - Вода
• Sheruteem – Туалет, уборная
• Bait Melone - Отель
• Dahoof - Срочный
• Holay - Больной
• Bait Holeem - Больница
• Rofer - Врач
• Yom Tov – Добрый день
• Lila Tov – Доброй ночи
• Laheatraode – До скорой встречи


Практически конспект романа или хотя бы сценария.
Subscribe

  • (no subject)

    Выставил на продажу свой старый верный Minelab CTX 3030 до сих пор по многим параметрам непревзойденный металлоискатель Но - технология старшего…

  • (no subject)

    Под закат сезона металлоискательства на местных пляжах нашел увесистое серебряное кольцо с лунным камнем. Достаточно неординарное, ручной работы и с…

  • (no subject)

    Первое золото в этом году. Штамп местного ювелира C J J Wilks - семейной фирмы в Maryborough, VIC, закрывшейся в 1973 году. Также и серебряное кольцо…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • (no subject)

    Выставил на продажу свой старый верный Minelab CTX 3030 до сих пор по многим параметрам непревзойденный металлоискатель Но - технология старшего…

  • (no subject)

    Под закат сезона металлоискательства на местных пляжах нашел увесистое серебряное кольцо с лунным камнем. Достаточно неординарное, ручной работы и с…

  • (no subject)

    Первое золото в этом году. Штамп местного ювелира C J J Wilks - семейной фирмы в Maryborough, VIC, закрывшейся в 1973 году. Также и серебряное кольцо…